αν ενθυμούμαι καλά, η λέξη πολυθρόνα δεν έχει ελλήνικη ρίζα. Είναι δάνειο απο το ιταλικό poltrona και φυσικά δεν έχει καμία σχέση με το πολύ και το θρόνος.
Απ' της μάνας μου τη μήτρα, μέχρι σήμερα...
Περισσότερες από τριακόσιες χιλιάδες ώρες συνωστίζονται στα κύτταρα του εγκεφάλου μου. Τριάντα οκτώ ολόκληρα καλοκαίρια ρούφηξαν λαίμαργα την υγρασία των άλλοτε φρέσκων επιδερμικών αδελφών τους. Η κόπωση των τριάντα οκτώ φθινόπωρων και των τριάντα επτά ανοίξεων διηθείται στους μυϊκούς ιστούς που κουβαλάν την ελαφρότητά μου όλα αυτά τα χρόνια.
__________________07.01.07
6 σχόλια:
χάρηκα πολύ που ξαναγύρισες.
για το ερώτημα σου τώρα.
κάποιοι λένε ότι το σωστό είναι πολιθρόνα !!!!!
αν ενθυμούμαι καλά, η λέξη πολυθρόνα δεν έχει ελλήνικη ρίζα. Είναι δάνειο απο το ιταλικό poltrona και φυσικά δεν έχει καμία σχέση με το πολύ και το θρόνος.
Δεν ξερω :)
Πρωτη φορα ηρθα απο δω και ειπα να πω μια καλημερα!!!
Μου αρεσε, θα ξαναρθω!
Καλημερα!!!
Γιατί αυτός ο ένας έχε μια θρόνα...να!
Αυπνίες απόψε, καταλαβαίνεις..
Δημοσίευση σχολίου